Associações de Tradutores África: ATAJ

Em Marrocos há uma associação que defende os tradutores jurídicos

Marrocos tem uma associação de tradutores jurídicos desde 2002A Associações de Tradutores Jurídicos de Marrocos (ATAJ, do francês Association des Traducteurs Agréés près les Juridictions) foi criada em outubro de 2002, porque os tradutores que tinham certificação para trabalhar na área jurídica queriam organizar essa sua especialização.

A necessidade de se adaptarem às exigências do mundo contemporâneo e às mudanças que o reino de Marrocos tem vindo a atravessar também ditaram a criação desta associação de tradutores.

De resto, a associação de tradutores marroquina, acreditada pelo ministério da Justiça, nasceu num contexto de reformas e de modernização das instituições judiciais.

De acordo com a lei publicada pelo governo marroquino em Julho de 2001 para oficializar a Associação de Tradutores Jurídicos, "todos os tradutores que trabalhem na área jurídica devem juntar-se à mesma associação profissional".

A missão desta associação de tradutores é estudar questões relativas à prática da tradução jurídica, melhorar as técnicas e os métodos necessários para os tradutores jurídicos trabalharem e defender os direitos destes profissionais, assim como a qualidade do seu trabalho e os seus interesses, honra, ética e reputação.

Esta associação de tradutores bate-se em tribunal em nome dos seus membros de cada vez que os interesses da profissão são ameaçados, que a sua honra é alvo de algum ataque ou ainda que as regras da associação são quebradas.

Na página de Internet da Associação de Tradutores Jurídicos de Marrocos, pode procurar um tradutor por nome, par linguístico e/ou cidade – o site está disponível em árabe e francês.

A língua oficial de Marrocos é o árabe. O árabe clássico é a língua usada nos sectores da educação, administração pública e comunicação social. A língua utilizada no dia-a-dia é um dialeto bebere chamado Tamazight. O francês também é falado pela maioria das pessoas.

Não esqueça: o árabe, uma das línguas mais antigas do mundo – em 1974 foi declarada a sexta língua oficial das Nações Unidas – é falado por 246 milhões de pessoas em todo o mundo. É uma língua falada no Médio Oriente – com falantes espalhados por países como a Arábia Saudita, o Kuwait, o Iraque, a Síria, a Jordânia, o Líbano e o Egito –, mas também em países onde existem muçulmanos.

A LEXIS INFORMA:
A Lexis tem um espaço para publicar notícias sobre eventos e outras iniciativas promovidas por associações de tradutores. Envie-nos os comunicados de imprensa da sua associação de tradutores para o email editorial@lexis.pro e apoie o nosso projeto noticioso dedicado às associações de tradução. Como? Torne-se membro da nossa comunidade. Saiba quais são as vantagens da Lexis e as conheça as ofertas dos nossos parceiros. LEXIS - Ligações com sentido


voltar | imprimir

Pub

É um profissional de serviços linguísticos?

Seja membro da comunidade profissional LEXIS e torne-se um fornecedor oficial da SYNTAX