Associações de Tradutores Europa: Itália

Itália: Associações de tradutores no país do vinho e das massas

Associações de Tradutores Europa: ItáliaCom 57,6 milhões de habitantes, o país do vinho e do macarrão tem mais sítios classificados como Património Mundial pela Unesco do que qualquer outro país do mundo e é conhecido pelas cidades artísticas, como Roma, Veneza e Florença.

Mas este país mediterrâneo não descansa à sombra dos seus louros artísticos. A Itália é um território homogéneo quer no domínio linguístico, quer no domínio religioso, mas é um país culturalmente, economicamente e politicamente eclético.

Destaque para a cidade italiana de Milão, que é um centro financeiro onde é organizada uma das maiores e mais modernas feiras comerciais da Europa.

A república italiana é o quinto país mais populoso da Europa e um membro fundador da União Europeia.

A Lexis estima que existam, pelo menos, 11 associações de tradutores na Itália.

A AIDAC é a associação de tradutores italiana que defende os direitos dos tradutores de argumentos audiovisuais e dos revisores.

A Associação de Tradutores e Intérpretes Italianos (AITI) foi fundada em 1950 e é uma associação de tradutores e intérpretes sem fins lucrativos.

A Associação de Tradutores e Intérpretes Nacional (ANITI) foi fundada em Milão em 1956, sob a designação de Sindicato Nacional Italiana de Tradutores e Intérpretes (SNITI).

A UNILINGUE é uma associação de tradutores que nasceu da fusão de duas grandes organizações italianas: Federcentri e Imprelingue.

Uma associação de tradutores chamada AssITIG reúne tradutores e intérpretes jurídicos e nasceu em Siracusa em 2010.

A ANIMU é uma associação de tradutores sediada em Nápoles. Esta associação de tradutores nasceu pelas mãos de um grupo de profissionais que começavam a sentir a necessidade de regular a formação em interpretação de língua gestual.

Também em Nápoles, a CILIS é a única associação de tradutores constituída exclusivamente por profissionais especializados em interpretação para surdos.

A ANIOS é uma associação de tradutores sem fins lucrativos e apolítica que representa todos os intérpretes que trabalham com, pelo menos, os seguintes idiomas: língua gestual italiana e italiano.

Associação de Tradutores e Intérpretes do Ministério do Interior (ANTIMI) reúne todos os profissionais que trabalham no Ministério do Interior italiano.

Finalmente, existe a Associação de Tradutores em Tirol do Sul (LDÜ-UPT), sediada em Bolzano, a capital da província do norte de Itália, e a ASSOINTERPRETI, uma associação de tradutores dedicada aos intérpretes de conferência.

Se quiser manter-se informado sobre as associações de tradutores de outras partes do mundo, aqui vai uma pista. A Lexis Notícias está dividida em sete regiões:

Associações de Tradutores África | Associações de Tradutores América Norte | Associações de Tradutores América Latina | Associações de Tradutores Ásia Pacífico | Associações de Tradutores Eurásia | Associações de Tradutores EuropaAssociações de Tradutores Global

A LEXIS INFORMA:
A Lexis tem todo o prazer em receber e publicar notícias sobre eventos e outras iniciativas da sua associação de tradutores. Envie-nos por favor os comunicados de imprensa da sua associação de tradução para o email editorial@lexis.pro. Lexis – Ligações com sentido

Leia outras notícias sobre associações de tradutores na Europa.

PUB
A versão portuguesa da Lexis Notícias das Associações de Tradutores é-lhe trazida em parceria com a AP | Portugal, a empresa de tradução e serviços linguísticos especializada na língua portuguesa. Aproveite e faça já o teste gratuito sobre o Novo Acordo Ortográfico da AP | Portugal.


voltar | imprimir

Pub

É um profissional de serviços linguísticos?

Seja membro da comunidade profissional LEXIS e torne-se um fornecedor oficial da SYNTAX