COMUNIDADE INTERNACIONAL DE PROFISSIONAIS EM SERVIÇOS LINGUÍSTICOS
Esta associação de tradutores foi criada em outubro de 2002, porque os tradutores que tinham certificação para trabalhar na área jurídica sentiram necessidade de organizar a sua especialização. »
A Associação Peruana de Tradutores Profissionais é uma associação privada sem fins lucrativos com 20 anos de experiência que foi formada para dar apoio institucional às profissões de tradutor e intérprete. »
A Associação Civil do Colégio Nacional de Graduados em Tradução e Interpretação é a organização de tradutores e intérpretes profissionais mais antiga na Venezuela. »
Apesar de Moçambique ter uma riqueza cultural interessante, na sua pesquisa, a Lexis não encontrou associações em Moçambique, o que não quer dizer que não existe uma organização dedicada aos tradutores e intérpretes no país africano. »
A Ásia Pacífico, que inclui tipicamente pelo menos grande parte do leste e do sudeste asiáticos e da Oceânia, tem pelo menos 19 associações de tradutores, distribuídas pela Austrália, Indonésia, Índia, Japão, Malásia, Nova Zelândia,... »
A América Latina é um "melting pot" de ancestralidades, etnias e raças, e uma das regiões mais diversificadas do mundo. Tem, pelo menos, 25 associações de tradutores. »
A Associação Argentina de Tradutores e Intérpretes (AATI) foi criada em 1982. »
A Associação de Tradutores e Intérpretes da República Dominicana foi criada em 2009 e para dar voz aos profissionais do setor da tradução do país. »
A Associação Americana de Tradutores (ATA) está a aceitar propostas de apresentações para a sua 53ª conferência anual, que se realiza em Outubro, na cidade californiana de San Diego. »
Cabo Verde é um arquipélago de origem vulcânica, constituído por dez ilhas. Na sua pesquisa, a Lexis não encontrou organizações no campo da tradução neste país insular africano. »
A América do Norte é o terceiro maior continente em área de superfície, tem mais de 529 milhões de habitantes e é a segunda região do mundo com mais associações de tradutores, a seguir à Europa. »
A Lexis não conhece quaisquer organizações relacionadas com a tradução em Angola. Se conhece ou é responsável por alguma organização de tradutores angolana ou está a juntar esforços para criar uma associação deste género em Angola, contate-nos no sentido de a Lexis o ajudar a divulgar a atividade da sua organização. »
Num total de 1001 quilómetros quadrados, vivem apenas cerca de 160 mil habitantes. Talvez seja essa a razão pela qual a Lexis, na sua pesquisa, não encontrou organizações dedicadas à tradução em São Tomé e Príncipe. »
Para além das associações de tradutores que catalogámos por regiões – África, América do Norte, América Latina, Ásia Pacífico, Eurásia e Europa –existem outras organizações que, apesar de estarem sedeadas numa destas regiões, operam no mundo inteiro. »
A AP | Portugal é uma empresa de tradução e serviços linguísticos especializada na língua portuguesa. »
A AP | Portugal desenvolveu um teste sobre o Novo Acordo Ortográfico para o Facebook. Em menos de 10 minutos, ponha à prova os seus conhecimentos sobre as novas regras. »
O Wordbee combina um conjunto de várias ferramentas linguísticas e as últimas tecnologias web disponíveis, de uma forma única, para oferecer soluções de gestão de projetos totalmente integradas. »
Já pensou como seria bom ter maior controlo sobre os seus projetos de tradução e maior eficiência no seu trabalho? Conheça o Wordbee, um software que foi premiado em 2011 na Cebit, a conhecida feira internacional de tecnologia de Hannover. »